1. 母語人士執筆 翻譯: 由於中國人的譯文,往往欠缺外國人所寫的細膩、貼切,也因此我們的譯者皆由具母語的人士擔任為原則。 2. 豐富的專業知識: 依原稿的內容,選擇專業知識豐富的譯者執筆。 3....
www.today.com.tw